ことばか スキンシップか
わたしの青春時代は、ニュージーランドへ飛ぶまでの時期だと思います。10代後半からそれまでの間、英語と音楽の夢を追っていました。そのころに聴いていた洋楽を取り上げていきたいと思います。まずは、Extreme(ボストン出身のロックバンド)の "More Than Words" です。
(1)~(4)の【 】の語句を、聞こえたように並べ替えてください。
ゆっくりなので、きっと満点? 是非チャレンジしてください。
Saying I love you
Is not the words I want to hear from you
It's not that I want you
Not to say, but if you only knew
How easy it would be (1) 【feel / you /me / to / how / show 】
More than words is all you have to do to make it real
Then you wouldn't have to say that you love me
'Cause I'd already know
Refrain
What would you do (2) 【heart / my / two / torn / in / if / was 】
More than words to show you feel
That your love for me is real
What would you say (3)【took / if /words /away / those / I 】
Then you couldn't make things new
Just by saying I love you
More than words
Now that I've tried to talk to you and make you understand
All you have to do is close your eyes
And just reach out your hands and touch me
Hold me close (4)【go / me / don't / ever / let 】
More than words is all I ever needed you to show
Then you wouldn't have to say that you love me
'Cause I'd already know
Refrain
More than words
いかがでしたか?
「"I love you" ということば以上に ( =more than words )、愛を表す方法があるんだ」という内容です。「手を伸ばして触れてほしい。強く抱きしめてほしい」というわけです。
わたしは逆に、"I love you" と言ってほしいし、言いたいです。話したり書いたりできるなら、気持ちを伝える「ことば」を大事に活用したいです。
答え
(1) to show me how you feel
(2) if my heart was torn in two
(3) if I took those words away
(4) don't ever let me go
0コメント