チョピンとベートーベン

わたしの祖父が「チョピン」と呼んでいた音楽家は、Chopin です。名前の起源はフランスで、綴りと発音をそのまま輸入して、英語でも Chopin「ショパン」となっています。けれど、本来の英語読みなら「チョピン」ですよね。おじいちゃんは間違っていなかった!


Beethoven「ベートーベン」という名前は、起源がオランダで、ドイツに入ってきました。本来、英語の "th" は、舌を上下の歯で挟みますが、オランダ語やドイツ語を真似て "t" の発音になっています。日本語(カタカナ)にするなら、どちらも同じです。


英語に輸入された語の発音は、英語らしくないものと英語に似たものがあります。なぜでしょうか。


実は、言語にも「血統」があるのです。

Indo-European Languages(インド・ヨーロッパ語族)は、インド・ヨーロッパ地域とヨーロッパ入植地で話される言語を「ひとつの巨大家族」とみなすものです。人類が移動し、生活してきた中で、言語が枝分かれしていったと考えられています。


「血統」によって特徴があります。例えば

・語順が同じである。

・名詞に単数、複数がある。

・名詞に性別がある。

・時制の種類(現在、過去、未来、完了など)が同じである。

・動詞の活用が似ている。

・語彙が似ている。

・接頭語と接尾語が共通している。

・発音や綴りが似ている。


これは約10グループに分かれます。そのうち、Italic(イタリック語派)とGermanic(ゲルマン語派)の2つを見てみましょう。


1. Italic(イタリック語派)

French(フランス語)、Italian(イタリア語)、Portuguese(ポルトガル語)、Spanish(スペイン語)などです。

母親は、ローマ帝国で使われていた Latin(ラテン語)です。


2. Germanic(ゲルマン語派)

North(北)とWest(西)に分かれます。

North Germanic は、Danish(デンマーク語)、Icelandic(アイスランド語)、Norwegian(ノルウェー語)、Swedish(スウェーデン語)などです。

West Germanic は、English(英語)、Dutch(オランダ語)、German(ドイツ語)などです。

母親は、スカンジナビア南部とドイツ北部にいたゲルマン人の Germanic(ゲルマン語)です。


そして、Latin(ラテン語)とGermanic(ゲルマン語)の母親は同じです。


英語の視点から見ると


・オランダ語、ドイツ語などは「近くに住む姉妹」

・デンマーク語、アイスランド語、ノルウェー語、スウェーデン語などは「離れて暮らす姉妹」

・フランス語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語などは「いとこ」


となります。言語の家族も、血は争えないんですね。


映像翻訳者 mizuki

ネイティブも読みやすい! 英語字幕をお届けします Translation and Subtitling Made Easy ことばの力 あなたと世界の心をつなぐ