Lucky, Luckier and Luckiest
よく耳にする英文です。
このように韻を踏み、リズミカルなものに触れると、英語は音楽的だと思います。
"Lucky is the man
who is the first love of a woman,
but luckier is the woman
who is the last love of a man. "
女性の初恋相手になった男性は幸せ。
でも、男性の最後の恋人になった女性はもっと幸せ。
あえてわたしは、次のように付け足したいです。
"Luckiest is the man
who has loved someone in his life,
so is the woman
who has loved someone in her life."
人生で、誰かを愛した男性こそ一番幸せ。
同じく、誰かを愛した女性も一番幸せ。
何番目の恋人になったかというより、
人生で、本気で人を愛する経験ができたら、何より幸せだと思うからです。
0コメント